-
12之前读了威廉迈斯特的学习年代,觉得挺不错的,想买一本漫游年代来看看,但是好像只有一个译本,而且槽点很多,据说译者水平不高,译的不行,但是网上歌德文集卖价好几千,又有些贵。《威廉迈斯特的漫游年代》有没有好的译本,谁译的比较好?这本书内容怎么样,由于过于冷门,现在网上连这本书的内容简介都没有,都讲了什么,有没有读的必要?希望读过这本书的朋可以解答
-
1一个见识有限的老实人往往能看穿最精明的骗子 ——据说是歌德的话 为什么歌德欣赏老实人的智慧,他们怎样看穿的?
-
16如题 一楼歌德
-
1心里一半是儿嬉,一半是上帝 怎么解读
-
7我看过耶稣电影 也看过教科书的歌德谈话录,说歌德的也信上帝 我是初一学生 想发帖问问 不懂 歌德信什么样的上帝 他的少年维特遭到旧教和新教的两面夹击 有骂它是一部极不道德的该受天谴的书 爱克曼与歌德相处9年,不曾记载他做过礼拜 歌德为什么信仰上帝
-
11朋友们能推荐一下《浮士德》比较好的译本吗
-
3请问一下?对浮士德最后一句话的翻译是“时间啊停止吧,此刻的你是如此美丽”是哪个译版
-
79谁若游戏人生,他就一事无成;谁不能主宰自己,便永远是一个奴隶。
-
0收一只歌德hemp二代,最好箱说全,有发票
-
1
-
2求问,绿原翻译的浮士德中的献词,有句“可爱的亡灵”,是什么意思,看不懂哎
-
0这首诗歌和小说《列那狐的故事》有何关系?
-
21怎么回事?何出此言?
-
2如题,看到爱情悲剧的时候伤心了好久啊。浮士德为什么要把这样一个天真无邪的小姑娘逼死啊,他不是有魔鬼的帮助吗?让小姑娘的母亲和父亲重生,将腹中的胎儿杀死应该不难吧?他明明有选择,为什么不救小姑娘?
-
5中文选择的是最喜欢的董问樵版本,德汉两边对齐了。word文档可以打印出来加个封面。
-
16维特对于风景的描写实在是太美了,至今印象深刻。风景没,人的心灵美才能感受到,又把它变成优美的文字。浮士德我看了一遍没看懂。
-
10
-
6写论文,综述要用到,有没有亲有啊?搜不到啊~~
-
6有人要歌德诗集吗,
-
3
-
8
-
141
-
3
-
4这个吧是讨论诗人还是耳机
-
11
-
851——10位 莎士比亚 1 英国 列夫·托尔斯泰 2 苏联 但丁 3 意大利 雨果 4 法国 荷马 5 希腊 歌德 6 德国 鲁迅 7 中国 安徒生 8 丹麦 普希金 9 俄罗斯 狄更斯 10 英国 中国共有8人上榜 详细排名见论点吧:http://post.baidu.com/f?kz=117059281
-
3喜欢歌德的文字
-
3大家都知道歌德有染的女性很多,但并不是所有这些女性都会到歌德笔下。 歌德笔下的重要女性的特点是善感、柔弱、诗性。 在写《少年维特的烦恼》中绿蒂这几点都符合,在威廉麦斯特中的迷娘基本也是如此。绿蒂在现实中是有原型的,而歌德没有写他后来订了婚又取消婚约的莉莉。因为绿蒂是符合这些特点,而莉莉在歌德看来是“庸俗”的(但现实中莉莉应该是个好姑娘)。 这个方面上说歌德文学的创作是不够现实的。
-
0
-
1
-
6
-
1据说莫扎特7岁时在法兰克福市举行音乐会,一个14岁的男孩去了他那儿。 “你演奏得那么出色!我无论如何也不可能学得这样好!” “为什么?要知道你完全可以,你试一试,如果不能成功,你再开始谱曲。” “但是,我想写诗……” “要知道,这是很有意思的,写好诗想必比写作音乐困难些。” “不是的,很轻松,你试一试……” 和莫扎特说话的是少年的歌德。
-
6
-
0
-
2
-
2《幸福的渴望》 . 别告诉他人,只告诉智者, 因为众人会热讽冷嘲: 我要赞美那样的生灵, 它渴望在火焰中死掉。 . 在爱之夜的清凉里, 你被创造,你也创造, 当静静的烛火吐放光明, 你又被奇异的感觉袭扰。 . 你不愿继续被包裹在 那黑暗的阴影内, 新的渴望吸引着你 去完成高一级的交配。 . 你全然不惧路途遥远, 翩翩飞来,如醉如痴。 渴求光明的飞蛾啊, 你终于被火焰吞噬。 . 什么时候你还不解 这“死与变”的道理, 你就只是个忧郁的过
-
8疲于为政,倦于效命, 试问,我等为官之人, 怎能辜负大好春光, 滞留在这北国帝京? 怎能不去绿野之中, 怎能不临清流之滨, 把酒开怀,提笔赋诗, 一首一首,一樽一樽。 二 白如百合,洁似银烛, 形同晓星,纤茎微曲, 蕊头镶着红红的边儿, 燃烧着一腔的爱慕。 早早开放的水仙花, 在园中已成行成排。 好心的人儿也许知晓, 它们列队等待谁来。 三 羊群离开了草地, 唯剩下一片青绿。 可很快会百花盛开, 眼前又天堂般美丽。 撩开轻雾
-
3
-
0